По словам 30-летней Вейр, с наступлением Нового года она сосредоточилась на своих целях, и главная из них – квалификация на Чемпионат мира. Она отметила, что именно сейчас начинается ее путь к этой цели. (As the new year began, 30-year-old Weir stated that her primary objective for the year was to qualify for the World Cup, marking the official start of her journey towards this goal.)
Она также заявила о множестве планов, которые хочет реализовать в роли капитана, и этот тренировочный сбор станет отправной точкой. (She also expressed her desire to achieve many things as captain, beginning with the current training camp.)
Возможность возглавить сборную Шотландии на Чемпионате мира была бы для нее высшей честью и значила бы абсолютно все. (Leading Scotland in the World Cup would mean everything to her, considering it the highest possible honor.)
Вейр подчеркнула свою возросшую решимость, объясняя это возрастом и осознанием того, что таких возможностей может быть не так много. (Weir emphasized her increased determination, acknowledging her age and the uncertainty of future opportunities.)
В октябре Вейр забила в двух товарищеских матчах: в победной встрече с Марокко и в проигрыше Швейцарии. С тех пор шотландская команда сыграла вничью с Украиной и одержала победу над Китаем в других товарищеских матчах. (In October, Weir scored in friendly matches against Morocco (a win) and Switzerland (a defeat). Subsequently, the Scottish team drew with Ukraine and defeated China in other friendly encounters.)
Вейр заявила, что глубоко польщена, горда и воодушевлена решением Мел назначить ее капитаном, подчеркнув, что это очень захватывающее время для всей команды. (Weir expressed deep honor, humility, and excitement about Mel’s decision to name her captain, highlighting the current thrilling period for the squad.)
Она назвала объявление о капитанстве очень эмоциональным моментом, которым гордится она сама и ее семья, и это, по ее словам, стало новой отправной точкой. (She described the captaincy announcement as an emotional moment, a source of pride for both herself and her family, marking a new beginning.)
Вейр заключила, что все любят, когда их национальные команды добиваются успехов, и они стремятся стать частью этого триумфа. (Weir concluded by saying that everyone loves to see national teams succeed, and they aspire to be part of that success.)
